Prevod od "de sair" do Srpski


Kako koristiti "de sair" u rečenicama:

Ele acabou de sair da cadeia.
Rekao mu je da sam ja... njegova devojka.
É o único modo de sair daqui.
Ovo je za mene jedini naèin da odem odavde.
Tem que haver uma maneira de sair daqui.
Mora da postoji neki izlaz odavde. Razmišljaj!
Temos que achar um jeito de sair daqui.
Treba da naðemo kako da zbrišemo odavde.
Ele acabou de sair da prisão.
Smiri se. Tek je pušten iz zatvora.
Não vejo a hora de sair daqui.
Jedva èekam da siðem s ovog broda.
Seremos mortos antes de sair do prédio e jogados aos porcos.
Biæemo ubijeni pre no što odemo iz zgrade i pretpostavljam da æe nahraniti nama svinje.
Tem que ter um jeito de sair daqui.
Mora da postoji naèin da odem odavde.
Não estou com vontade de sair.
Nesto mi se ne izlazi napolju.
Você acabou de sair do coma.
Upravo si se probudila iz kome.
Eu acabei de sair da cadeia.
Upravo amm izašao iz zatvora Bobby.
Landy acaba de sair do edifício.
Lendi je upravo izašla iz zgrade!
Ele tinha acabado de sair da prisão.
upravo je bio izašao iz zatvora.
Então não posso me arrepender de ter tomado a decisão de sair de casa.
Nikako se ne smijem dovesti do žaljenja zbog odluke da odem od kuæe.
Eu tinha de sair de lá.
I morao sam pobeæi od toga.
Deve haver um jeito de sair daqui.
Sigurno postoji naèin da ih izvuèemo.
Você acabou de sair do hospital.
Tea, upravo si izašla iz bolnice.
Temos que dar um jeito de sair daqui.
Vodim vas na moj brod i bežimo odavde. Šta se desilo?
Têm de sair ou irão morrer.
Morate da odete, inaèe æete umreti.
Estamos ao vivo da inauguração da Expo Stark e Tony Stark acabou de sair do palco.
Mi vam dolazimo uživo sa "poèetnog udarca" na Stark Expou, gde je Tony Stark upravo otišao iza scene.
Acabei de sair de um longo relacionamento.
Baš sam izašla iz duge veze.
Está na hora de sair daqui.
Vreme je da uðem sa klupe.
Só por curiosidade, existe outro jeito de sair daqui?
Zanima me, onako, postoji li neki drugi izlaz?
Precisamos encontrar uma maneira de sair daqui.
Moramo da pronaðemo naèin da se izvuèemo odavde.
Acabei de sair de um relacionamento.
Ne, samo... upravo sam izašla iz veze i...
Vocês só têm uma chance de sair dessa vivos.
Imate jednu šansu da izaðete živi iz ovoga!
O que restou da humanidade teve de sair da terra.
Они преостали људи, морали су да напусте Земљу.
Deve haver outro jeito de sair daqui.
Hajde. Mora da postoji drugi izlaz odavde, zar ne?
Ela acabou de sair da reabilitação.
Ona je upravo izašla sa rehabilitacije.
Não esqueça de desengatar o trailer... antes de sair.
Немој заборавити да откачиш приколицу када кренеш.
Você acabou de sair da prisão.
Da? Ti si taman izašao iz zatvora.
Não está em condições de sair.
Nisi u stanju da odeš. Misli na bebu.
Sinto falta de sair com você.
Samo mi... nedostaje vreme provedeno sa tobom.
Você acabou de sair da reabilitação.
Redu. Tako. Vi samo dobio iz rehab.
(Aplausos) Mensagem número três: não saia antes de sair.
(Одобравање) Порука број три: не одлазите пре него што одете.
Como eu não conseguia identificar a posição do meu corpo no espaço, me sentia enorme e expansiva, como um gênio que acaba de sair da garrafa.
Zato što nisam mogla da odredim položaj mog tela u prostoru, osećala sam se ogromnom i prostranom kao duh tek oslobođen iz boce.
2.2680189609528s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?